茶風log「写真家チャーリーの徒然グサッ!」

気になった・気に入った言葉や画像、情報などをランダムに載せています

Bellydance 睡蓮 Suiren & Claudia L. Tokyo


Pink Cow Shibuya, June 8th. 2006
  1. 2007/11/26(月) |
  2. 未分類
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

讃岐日記 3.

  1. 2007/11/25(日) |
  2. 未分類
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

讃岐日記 2.

  1. 2007/11/25(日) |
  2. 未分類
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

Bellydance Claudia L. & 睡蓮 Suiren

  1. 2007/11/25(日) |
  2. 未分類
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

Double Triple Bellydancers



  1. 2007/11/23(金) |
  2. 未分類
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

讃岐日記 1.

  1. 2007/11/22(木) |
  2. 未分類
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

3 Bellydancers Nov. 4th. 2007 "Gamuso", Tokyo

Ozma, Anaan, Henna

  1. 2007/11/18(日) |
  2. 未分類
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

"La Danse des Gitanes"

Belly Dancers in the street
of Koenji, Tokyo

ベリーダンス 高円寺路地裏
アジュール通りの路地裏に

碧く 白く 紅く ジプシー女たちの舞う
或る時は 物悲しく
或る時は 気高く
或る時は 妖しげに
  1. 2007/11/15(木) |
  2. 未分類
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

サンバ新年会 2007 リベルダージ



このスライドショーの元ファイル(約500枚)のページ
  1. 2007/11/12(月) |
  2. 未分類
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

Mika Bellydancer Nov. 9

  1. 2007/11/11(日) |
  2. 未分類
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

Anaan Bellydancer Nov. 9

  1. 2007/11/11(日) |
  2. 未分類
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

Ozma Bellydancer Nov. 9

  1. 2007/11/11(日) |
  2. 未分類
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

Farasha Bellydancer Nov. 9

  1. 2007/11/11(日) |
  2. 未分類
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

Ozma Bellydancer

  1. 2007/11/08(木) |
  2. 未分類
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

Henna Bellydancer

  1. 2007/11/08(木) |
  2. 未分類
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

Anaan Bellydancer

  1. 2007/11/07(水) |
  2. 未分類
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

『昼顔』

ある知り合いのアート・ショーの紹介をしようとして、1970年代の3本の映画を思い起こした。

1."Looking for Mr.Goodbar" ダイアン・キートン
2."CABARET" ライザ・ミネリ
3."BELLE DE JOUR" カトリーヌ・ドヌーブ

隣の席に座っている地味な服を着て眼鏡をかけた彼女を見て、昼間は秘書のような仕事をしてるんだろうな、と思った。
「子供を教えてる」と聞いて、確かにこういう小学校の先生っているよなぁ、と納得した。

「今度、私も踊るのよ」と言ったのだけど、英語を聞き間違えたのかなと思って曖昧な相槌を打ち、彼女の友達がベリーダンスを踊っているステージに視線を移した。


で、この前の夜、踊る彼女を見たけど、初めて会ったときの小学校教師と同一人物だとは思えなかった。


メールで『キャバレー』のライザ・ミネリみたいだったと伝えたら、「それをとくに意識した衣装だったから」と返信があった。

それにしても、この昼と夜の落差は凄い!
『ミスター・グッドバー』の延長で『昼顔』も思いついた。

ヒルガオの原題はなんだったのか気になってきて、アサガオが morning glory = gloire du matin だからと連想しようとしたけど、和英辞典じゃ convolvulus と学名っぽい。フランスじゃたぶん belle de Jour ともいうんだろう、と勝手に解釈。
とここまでくれば、ユウガオ、ヨルガオは... moon flower は月下美人で、みんな綺麗じゃないか!

源氏の題にて
「夕がほや 男結の 垣にさく」小林一茶

  1. 2007/11/06(火) |
  2. 未分類
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:4

Ozma's Art Show "Confessions, Secrets and all: My Years in Japan"

nov09-open.gif
0-ozma-1.jpg 0-ozma-2.jpg
art & music bar asagaya
03-3223-4041
Gamuso Gallery Chroma
Sun, Tues, Wed, Thurs. 8 pm - 2 am
Fri, Sat. - 7 pm - 4:30 am
Closed Mondays
  1. 2007/11/05(月) |
  2. 未分類
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

秋の陽溜まりに蝶の居て

  1. 2007/11/04(日) |
  2. 未分類
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

プロフィール

茶:チャーリー Kaw.

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

カテゴリー

友達申請フォーム

この人と友達になる

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する